The heroes of A. Milne's story. How was the friend of Winnie the Pooh
Winnie the Pooh and Piglet, donkey Eeyore and Rabbit, and allother characters of this amazing fairy tale became known in Russia in 1969, after entering the screen of the cartoon, where it was told about the adventures of literary heroes. Since then, for children and adults, they have become, if not friends, very good acquaintances.
Where were the heroes of "Winnie the Pooh"
It is known that the birthplace of this fun company, led by Winnie the Pooh, is England. Heroes invented the writer Alan Alexander Milne, when he told his son stories for the night.
In 1961, he decided to write down his paper as ait turned out, a brilliant work. The heroes of the book immediately fell in love with the readers. American animators could not ignore the appearance of such extraordinary characters and painted the characters, forcing them to move and talk.
These two circumstances indicate thatthe best friend of Winnie the Pooh, like himself, and all the other inhabitants of the fairy forest, could communicate only in English. But it did not last long. Soon the heroes fell in love all over the world, they had to "learn" the languages of many peoples.
The appearance of characters in Russia
How was the friend of Winnie the Pooh and all the othersparticipants of cheerful adventures, the majority of Soviet children and their parents learned also in 1969, when the film produced a film produced by domestic animators. The images created in it were completely unlike those that existed in the American version of the cartoon. The new disclosure of the characters' characters made them even more attractive.
But it is worth mentioning that before these events there were stillone, thanks to which Winnie-the-Pooh and everything, all, all his friends spoke in Russian. The children's writer and translator Boris Zakhoder taught them to do this - it was he who translated the book, and it became known in the Soviet Union.
The main characters of the work
Winnie the Pooh and Piglet are those heroes, without participationwhich can not do any series of cartoons or chapter books. The creation of their images had to work very well. In this creative work, not only artists-animators Vladimir Zuikov and Eduard Nazarov took part, but also the director Fyodor Khitruk, the actor Yevgeny Leonov, whose voice was spoken by Winnie the Pooh himself.
Before the emergence of the image so beloved by the viewers, there were other variants of his appearance. But they did not accurately convey the character of the fat girl, and they had to be abandoned.
To depict a funny pig Piglet (as the friend of Winnie the Pooh) was also a difficult task. For some reason he always seemed like the already well-known characters.
But the thin neck of a pig, which appeared as a result of technical problems while creating frames of the cartoon, saved the situation. Now another image of Piglet can not be imagined.
Selection of actors for the voice-over of characters is alsoa very important and difficult matter. During the work on the cartoon "Winnie the Pooh and all-all-all" this process dragged on. After all, the external image and voice of the hero should ideally match each other.
The director did not like the works of thoseactors, whom he invited to try. Fyodor Khitruk was not pleased with the voice of Leonov. But the technique helped - when the recording was played, the tempo was accelerated, and all of a sudden everything turned out exactly what was needed.
How did Piglet talk
Winnie the Pooh's best friend also did not speak at once. Actress Iya Savina was forced at the request of the director to resort to such a technique as a parody. In the timbre of the voice, its intonations, characteristic notes, some audience heard the poetess Bella Akhmadulina.
Whatever it was, but the appearance of Piglet and his voice are now inseparable from each other.
Whose characters are better
After the release of the animated film created in Russia, there was a lot of talk in the writers and cinema circles about whose heroes are better. This issue was widely discussed by the audience.
Comparing the characters of the characters, everyone noticed thatRussian Vinny is more enterprising, he never sits idle, while benefiting for himself or his friends. The cub's carelessness is also inspected: he extracted honey - it's good, he could not get it - also it does not matter, because honey "if there is, then it's gone".
Piglet (as the friend of Winnie the Pooh) alsodiffers from his fellow man. In the eyes of the Russian film makers, he is brave and reliable. Boldly accompanies the bear, does not throw it even in the most dangerous and awkward moments of life. Although sometimes it is very scary or embarrassing for yourself and for a friend.
Donkey Eeyore evokes a smile and sympathy. A sensible Rabbit does not stop taking lessons on economical housekeeping. You can listen to the Wise Owl, but do not forget that she is cunning.
Heroes of the Soviet cartoon in their actionsmore like people. American characters are represented as plush toys. Their behavior, the train of thought is subordinate to this image. Perhaps, for this reason, it is believed that the version of Soviet animators is more suitable for an adult audience, and an American cartoon for a child.
After a while, you can make sure that bothversions are still interesting to the public. The younger generation of parents believes that their children must certainly know how the friend of Winnie the Pooh was called, to whom they went to visit, who gave wise advice to the heroes, taught them to the wit-reason. Funny puffers, teasers and noise, which are only in the Russian version of the cartoon, are sung in many languages of the world by kids and adults. With confidence, you can say that the fairy tale "Winnie the Pooh and everything, everything, everything" still lives today.